Chồng già vợ trẻ nâng niu, chồng trẻ vợ già nhiều điều đắng cay

Direct English translation

An old husband and a young wife cherish each other; a young husband and an old wife have many bitter and painful things.

Giải thích tiếng Việt
Nêu quan niệm dân gian rằng khi chồng lớn tuổi hơn vợ thì thường biết chiều chuộng, giữ gìn, còn khi chồng trẻ vợ già thì dễ nảy sinh nhiều điều trái ý, đắng cay trong đời sống vợ chồng. Câu dùng để nhận xét, khuyên nhủ về sự chênh lệch tuổi tác độ chín chắn trong hôn nhân.
English explanation
This variant reflects the folk belief that a marriage with an older husband and younger wife tends to be more tender and stable, while a younger husband with an older wife is thought to bring more bitterness and difficulty. It is used to comment on or advise about age difference and maturity in marriage.